May 17, 2005
A couple of blogging friends have names that I'm sure I butcher, even if only in my mind.
Boudicca - I pronounce it "bow (like the front of a ship) dee-cha", and the emphasis goes on either of the first two sylables interchangably, for no good reason.
Prochein Amy - In my mind, I say "pro-cheen", rhymes with protein. Dunno if that's right or not.
There are others too, but mostly I can suss 'em out if I don't know right off how to say it. So there ya go, I fret over mispronouncing names. Weird, eh?
Posted by: Ted at
06:03 AM | category: Square Pegs
Comments (6)
| Add Comment
Post contains 139 words, total size 1 kb.
Boudicca - Bodiqua.
Prochein - Pro-sheen. Like Indochine, or Prairie du chien.
?
Posted by: shank at May 17, 2005 10:56 AM (+H1yK)
Posted by: Derek at May 17, 2005 11:05 AM (wEVXE)
Prochein: "Pro-Chay'n" (the ' is there because it's not quite three syllables. Run it together quickly, like if you were drunk...)
And if you're ever curious, it's "Den-EE-ta" ;-)
--TwoDragons
Posted by: Denita TwoDragons at May 17, 2005 01:18 PM (nwO5C)
Posted by: Ted at May 17, 2005 06:14 PM (+OVgL)
Posted by: Amy at May 18, 2005 07:28 PM (tPzR0)
To say the least of the myriad derisive derivatives... Just be glad "Ted" isn't hard to fob up or turn into a nasty insult... ;-)
As for the others, did anyone find out how they're actually pronounced?
--TwoDragons
Posted by: Denita TwoDragons at May 19, 2005 12:31 AM (aLqE1)
70 queries taking 0.2346 seconds, 193 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.